ترجمه و انتشار کتاب «الامام علی (علیه السلام)، صوت العدالة الانسانیه» به زبان تایی

کتاب «الامام علی(علیه السلام)، صوت العدالة الانسانیه» برای نخستین بار با همکاری نمایندگی جامعةالمصطفی به زبان تایی ترجمه و منتشر شد.

این کتاب به همت «دکتر شریف هادی» و دانشگاه صیام و با مقدمه حجت الاسلام والمسلمین سخاوتی، نماینده جامعةالمصطفی در تایلند به زبان تایی ترجمه و به مناسبت عید سعید غدیرخم منتشر گردید.

شایان ذکر است کتاب الامام علی صوت العدالة الانسانیه نوشته جرج سمعان جرداق پیرامون امیرالمومنین علی(علیه السلام) در سال ۱۳۳۵ (۱۹۵۶ میلادی) در بیروت توسط انتشارات دار الفکر الإسلامیّه منتشر و در جهان اسلام مورد توجه وسیع قرار گرفت.

ترجمه مقدمه نماینده المصطفی بر این کتاب را در ادامه می خوانید:

بسم الله الرحمن الرحیم

جرج جرداق گوید؛ زمانی که علامۀ امینی رضوان الله تعالی علیه کتاب گران سنگ «الغدیر» را به رشتۀ تحریر در آورد، تعدادی از مجلّدات این کتاب وزین را برای بنده ارسال نمود و از من خواست تا قضاوتی صریح را بر عهده گیرم.

ایشان طی نامه ای برای بنده نوشت، از آنجا که اولاً؛ جنابعالی مسیحی و ثانیاً قاضی دادگستری در کشور لبنان هستی؛ تو نه شیعه ای و نه سنّی، از تو می خواهم در این خصوص قضاوت کنی. ما شیعیان و طرفداران امام علی علیه السلام می گوییم حق با علی علیه السلام بود امّا، مخالفان می گویند حق با مخالفان علی علیه السلام بوده است!

لطفا شما در این خصوص قضاوت کنید.

این کتاب ها را بعنوان یک پرونده برای شما ارسال می کنم. پرونده ای که هیچ یک از اسناد آن را شیعیان و طرفداران امام علی علیه السلام جمع آوری نکرده اند تا متهم به اتهامات حقوقی شوند.

جرداق گوید این نامۀ علامۀ امینی حجّت را برای بنده به عنوان یک وکیل، قاضی یا شخصیت حقیقی که البته حقوق می داند، تمام نمود. تصمیم گرفتم تا این پرونده را مطالعه کرده و نسبت به علی(ع) یا مخالفان ایشان به قضاوت بنشینم. به همین دلیل تمامی این پرونده یعنی؛ کتاب های ارسال شده را با دقت تمام مطالعه کرده و به این نتیجه رسیدم که امام علی علیه السلام، مظلوم ترین شخص در تاریخ بشریت بوده و هست.

حاصل مطالعات بنده بر پروندۀ امام علی، کتابی شد که خود نگاشتم با عنوان:

«الامام علی صوت العدالةالانسانیة»

ابتکار خوبی که این اندیشمند در تألیف این کتاب بکار برد آن بود که این اثر را در ۵ مجلّد نگاشت. جلد اوّل را به «علی و حقوق انسانی» اختصاص داد. لکن، جلد دوم را با عنوان «علی و انقلاب فرانسه»؛ ثابت نمود که اگر امروزه انقلابی در فرانسه ببار نشسته است که از حقوق دموکراتیک انسان دم می زند امّا، ۱۴۰۰ سال قبل نیز تاریخ بشریت شخصیتی را مشاهده کرد که تمامی حقوق و آزادی های انسانی را سفارش و کاملاً مراعات نموده است. آنگونه که خود این نویسندۀ زبردست می نویسد مسئلۀ نوشتن این کتاب سبب شد تا بارها به کتاب شریف و معنوی نهج البلاغه مراجعه کند و در بیانات بسیار ژرف امیرالمؤمنین علیه السلام بیندیشد. یکی از مواردی که حقوق انسانی کاملاً در آن رعایت گردیده است، سفارش امام علی(ع) به مالک اشتر است که فرمود؛ «… إمّا اخٌ لک فی الدین و امّا نظیرٌ لک فی الخلق…» یعنی؛ مبادا به عنوان حاکم مصر با مردم بدرفتاری داشته باشی چرا که این مردم یا برادر دینی تو هستند، و یا اگر مسلمان نیستند در خلقت و آفرینش نظیر تو هستند. بنابر این هر انسانی دارای حقوقی است که باید به او اعطاء گردد. امام علی(ع) در نهج البلاغه گاهی به رعایت حقوق حیوانات نیز سفارش فرموده است. به عنوان نمونه می فرماید؛ به خدا قسم اگر هفت اقلیم را به من بدهند و از من بخواهند پوستۀ جوی را از دهان مورچه ای به ناروا باز گیرم، هرگز چنین نخواهم کرد!

در جلد سوم این کتاب؛ علی(ع) و سقراط حکیم را مقایسه نمود، و در جلد چهارم، زمانۀ امام علی(ع)، و بالاخره در جلد پنجم علی(ع) و قومیت عرب را بررسی کرد.

با اینکه هنوز چند دهه بیشتر از چاپ این اثر گرانسنگ به قلم آقای جرج جرداق نمی گذرد امّا، این اثر گرانبهاء دهها بار چاپ مجدد خورده، و جالب تر این که به دهها زبان زندۀ دنیا ترجمه شده و رنگ چاپ به خود گرفته است. یکی از این ترجمه ها هم اینک روبروی شما و در اختیار شماست.

ترجمۀ حاضر به زبان تایی، توسط جناب آقای دکتر شریف هادی از اساتید محترم دانشگاه صیام است. این استاد گرانمایه، پیش از این دانش آموختۀ جامعةالمصطفی العالمیه بوده و به همین دلیل به زبان فارسی و عربی نیز تسلط دارند.

امیدواریم نشر و پخش این اثر گرانسنگ که به صورت مشترک میان دانشگاه صیام و جامعةالمصطفی صورت می پذیرد، آغاز همکاری های بعدی و شروع یک حرکت نو و جدید  میان این دو مرکز علمی و آموزشی اثرگذار در منطقه به شمار آید.

والسلام علیکم و رحمةالله.

نصرالله سخاوتی

نمایندگی جامعةالمصطفی العالمیه