بیانیه المصطفی در محکومیت ترور رئیس دفتر سیاسی حماس

جامعةالمصطفی العالمیه طی بیانیه‌ای جنایت رژیم جنایتکار صهیونیستی در به شهادت رساندن اسماعیل هنیه، رئیس دفتر سیاسی جنش حماس را محکوم کرد.

متن بیانیه به این شرح است:

بسم الله الرحمن الرحیم

ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتاً بل أحياءٌ عند ربهم يرزقون

رژیم پلید و روسیاه صهیونیستی در جدیدترین اقدام جنایتکارانه خود با ترور دکتر اسماعیل هنیه، رئیس دفتر سیاسی جنبش حماس، ابعاد تازه‌ای از شرارت خود را در معرض نمایش گذاشت. تردیدی نیست که این اقدام رذیلانه با اطلاع و هماهنگی حامیان این رژیم منحوس که شریک جرم همه جنایتهای آن هستند صورت گرفته است. چهره کریه و تروریستی این غده سرطانی و پشتیبانان آن، امروز بیش از همیشه نزد جهانیان آشکار شده است .

بی‌شک شهادت این فرزند رشید مقاومت اسلامی فلسطین بی‌‌ پاسخ نخواهد ماند و بر اساس سنت الهی، به اتحاد هرچه بیشتر صفوف مقاومت در سراسر جهان منجر خواهد شد.

جامعةالمصطفی العالمیه ضمن محکوم نمودن شدید این جنایت کوردلانه و عرض تسلیت به رهبر حکیم انقلاب اسلامی و همه مجاهدان راه خدا و ابراز همبستگی با مقاومت اسلامی و ملت مظلوم فلسطین، اعلام می‌نماید خون این شهید به اذن الهی موجب تسریع در رسیدن به آرمان رهایی قدس شریف و نابودی رژیم خونخوار صهیونیستی خواهد شد. از مسئولان عزیز نظام اسلامی و از همه اعضای خانواده بزرگ مقاومت تقاضا داریم که انتقام این خون پاک و خونهای به ناحق ریخته کودکان و زنان بی گناه فلسطین را با پاسخی پشیمان کننده ، از رژیم وحشی صهیونیستی بگیرند.

ان الله عزیز ذوانتقام.

 

ترجمه ترکی استانبولی

*Uluslararası el-Mustafa Üniversitesi’nden Hamas’ın Siyasi Büro Başkanı’na düzenlenen suikastı kınama mesajı*

Uluslararası el-Mustafa Üniversitesi yaptığı bu açıklamada; kana susamış Siyonist Rejimin, Hamas Hareketi Siyasi Büro Başkanı İsmail Haniye’yi şehit etme suçunu şiddetle kınadı.
Açıklamanın tam metni aşağıdaki gibidir:

بسم الله الرحمن الرحیم
ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتاً بل أحياءٌ عند ربهم يرزقون

Bismillâhirrahmânirrahîm
“Allah yolunda öldürülenleri ölü sanma. Onlar diridir ve Rableri katında rızıklanırlar.”

Kirli ve yüzü kara Siyonist Rejim, en son yaptığı bu suç eyleminde, Hamas’ın Siyasi Büro Başkanı Dr. İsmail Haniye’ye suikast düzenleyerek yapabileceği kötülüklerin yeni boyutlarını bir kez daha gösterdi.
Bu hain eylemin, o alçak rejimin tüm suçlarına ortak olan yandaşlarının bilgi ve koordinasyonuyla yapıldığına hiç şüphe yoktur. Yaşanan bu olay bugün her zamankinden daha fazla bu kanser tümörü ve destekçilerinin çirkin yüzünü dünyaya göstermiştir.
Kuşkusuz, Filistin İslami Direnişi’nin bu mütekâmil evladının şehadeti asla cevapsız kalmayacak ve ilahi sünnet düsturunca tüm dünyada direniş saflarının daha da birleşmesine yol açacaktır.
Uluslararası el-Mustafa Üniversitesi, bu kalleşçe işlenen cinayeti şiddetle kınarken, İslam Devrimi’nin basiretli liderine ve Allah yolundaki tüm mücahitlere başsağlığı diler. İslami Direniş ve mazlum Filistin halkıyla dayanışma içinde olduğunu beyan eder. Bu aziz şehidin kanı, Allah’ın izniyle, Mescid-i Aksa’nın özgürleşmesine ve kana susamış Siyonist rejimin yıkılmasına hız katacaktır.
Şüphesiz Allah intikam sahibidir.

 

زبان اسپانیولی

Declaración de la Universidad internacional Al-Mustafa condenando el asesinato del jefe de la oficina política del Hamás

En el nombre de Dios

“Y aquellos que son asesinados por la causa de Allah no estan muertos, sino vivos ante su Señor”.

En su acto criminal más reciente, el sucio régimen genocida sionista expuso nuevas dimensiones de su maldad con el asesinato del Dr. Ismail Haniyeh, jefe de la oficina política del movimiento Hamás. No hay duda de que este acto cruel se realizó con el conocimiento y la coordinación de los partidarios de dicho régimen infame, cómplices de todos los crímenes cometidos. Hoy, más que nunca, se ha revelado al mundo el rostro espantoso y terrorista de este tumor canceroso y de sus partidarios.

Sin duda, el martirio de este hijo pródigo de la resistencia islámica de Palestina no quedará sin respuesta y, según la tradición divina, conducirá a la unificación de las filas de la resistencia en todo el mundo.

Al tiempo que condenamos enérgicamente este crimen despiadado y ofrecemos nuestras condolencias al sabio líder de la Revolución Islámica y a todos los luchadores en el camino de Dios y expresamos nuestra solidaridad con la resistencia islámica y la oprimida nación palestina, la comunidad declara que la sangre de este mártir, por la voluntad de Dios, acelerará el logro del objetivo final de liberar el sagrado Quds y el sanguinario régimen sionista será destruido. Solicitamos a los queridos funcionarios del sistema islámico y a todos los miembros de la gran familia de la resistencia que venguen esta sangre pura y la sangre injustamente derramada de niños y mujeres palestinos inocentes con una respuesta que haga que el bárbaro régimen sionista se arrepienta de lo que hizo.

“Por Cierto que Dios es Poderoso, el Dueño de la Venganza”.

زبان پرتغالی

Declaração de Al-Mustafa condenando o assassinato do chefe do gabinete político do Hamas

Em nome de Deus, O Clemente, O Misericordioso.

E não creiais que aqueles que sucumbiram pela causa de Deus estejam mortos; ao contrário, vivem, agraciados, ao lado do seu Senhor.

No seu mais recente ato criminoso, o sujo regime sionista expôs novas dimensões da sua maldade ao assassinar o Dr. Ismail Haniyeh, o chefe do gabinete político do movimento Hamas. Não há dúvida de que este ato foi cometido com o conhecimento e a coordenação dos apoiantes deste regime desprezível, que são cúmplices de todos os seus crimes. Hoje, mais do que nunca, a face repugnante e terrorista deste regime terrorista e dos seus apoiantes foi revelada ao mundo.

Sem dúvida, o martírio deste grande filho da resistência islâmica palestiniana, não ficará sem resposta e, segundo a tradição divina, conduzirá à unificação das resistência em todo o mundo.

Ao mesmo tempo que condena veementemente este crime cruel e oferece condolências ao sábio líder da Revolução Islâmica e a todos os lutadores no caminho de Deus e expressa solidariedade para com a resistência islâmica e a nação palestiniana oprimida, a Al-Mustafa declara que, com a permissão de Deus, o sangue deste mártir acelerará a libertação de Jerusalém e a derrota do regime sionista. Solicitamos aos prezados responsáveis do sistema islâmico e a todos os membros da grande família da resistência que vinguem o sangue deste mártir e o sangue injustamente derramado de crianças e mulheres palestinas inocentes, com uma resposta que faça esse regime sionista opressor se arrepender.

Deus é Punidor, Poderosíssimo.

ترجمه فرانسوی

Au Nom de Dieu

(Et ceux qui sont tués dans le sentier d’Allah ne sont pas comptés comme morts, mais comme vivants auprès de leur Seigneur) SAzim.

Dans leur acte criminel le plus récent, le sale régime et misèrable sioniste ont révélé de nouvelles dimensions de leur méchanceté avec l’assassinat du Dr Ismail Haniyeh, chef du bureau politique du mouvement Hamas. Il ne fait aucun doute que cet acte brutal a été commis au su et en coordination des partisans de ce régime infâme, qui sont complices de tous ses crimes. Aujourd’hui plus que jamais, le visage hideux et terroriste de cette glande cancéreuse et de ses partisans a été révélé au monde.

Sans aucun doute, le martyre de ce fils Digne de la résistance islamique de Palestine ne restera pas sans réponse et, selon la tradition divine, il conduira à l’unification des rangs de la résistance dans le monde entier.

Université Al-Mostafa international : Tout en condamnant fermement ce crime cruel et en présentant ses condoléances au sage leader de la Révolution islamique et à tous les moudjahids sur le chemin de Dieu et en exprimant sa solidarité avec la résistance islamique et la nation palestinienne opprimée, elle déclare que le sang de ce martyr, avec la permission de Dieu, accélérera la réalisation de l’objectif de libération du Saint Qods et sans doute à la déstruction du régime sioniste sanguinaire . Nous demandons aux chers responsables du règime islamique et à tous les membres de la grande famille de la résistance de venger ce sang pur ainsi que , le sang injustement versé d’enfants et de femmes palestiniens innocents par une réponse de regret de la part du régime sioniste barbare.

En effet, Dieu est Puissant et Vengeur

ترجمه فولانی

Binndol haala kaa ko nii siforii :

E innde Geno

Kadi woto cikkee 6ee waranoo6e ngam laawol Alla ko maay6e, kono ko wuur6e ɗo Joomiiɓe.

E nder golle mum bonɗe cakkitiiɗe ɗe, laamu sioniste tooñooɓe oo waɗii golle bonɗe kese, sibu wardeɓe Doktoor “Ismaa’il Haniyeh,” gardiiɗo biro politik Hamaas. Sikke alaa, ɗeeɗoo golle bonɗe waɗiraa ko e ganndal e jokkondiral wallitooɓe ooɗoo laamu bonngu, wonɓe e denndaangal bonanndeeji mum. Hannde, ko ɓuri heewde e ko adii fof, yeeso bonngo e nder winndere ndee. fof ina seedii ɗee golle bonɗe ɗe oo ɗoo kanseer bonɗo e
wallitooɓe ɗum feeñii.
Sikke alaa, maayde oo Rasiid, ɓiy daraniiɓe lislaam to Palestiin, yawtataa tawa jaabawol mum alaa, kadi maa ɗum addan, e fawaade e sunna Alla, kadi mawon sabu kawral pelle juulɓe e nder winndere ndee kala.

Duɗal jaaɓi-haaɗtirde hakkunde leyɗeele “Al-Mustafa”
E ñiŋde ndee bonannde e tiiɗnaare, e rokkude ballal mum e gardiiɗo hakkilantaagal Rewolison Islaam e denndaangal Mujaahidin en ngam Alla, e hollirde ballal mum e ɓiɓɓe Palestiin naaɓe tooñaaɓe,kadi ina hollita wonde ƴiiƴam ɓee tooñaaɓe ina rufa. e baawɗe Alla e semmbe mum. Maa ɗum yaawnu heɓde faandaare rimɗinde Al-Quds Al-Sharif, laamu sionist halkiiɓe rufoɓe ƴiiƴam. Eɗen ñaagii ardiiɓe tedduɓe laamu lislaam e denndaangal ardiiɓe ɓee haa teeŋti e mawɗo oo, ndeɓe ndarottoo ko yaawi e ƴiiƴam laaɓɗam sukaaɓe e rewɓe palestiinnaaɓe ɓe ndufaɗam ko aldaa e gacce, e yurmeende, ko jaabawol mettungol e laamu sioniste nguu woni komin ɗaɓɓi e maɓɓe.
Alla de ko joom baawɗe, ko jom njoptiigu.